![]() |
Firmas Por Aurora Viña.
| Vota: |
| Resultado: |
|
Gabriel García Márquez no le interesa a nadie, Carlos Fuentes anda desorientado con tanto viaje entre Brown University y Estocolmo, y de Borges dicen quienes lo recuerdan que sigue yendo a comer casi todos los días a casa de Bioy Casares y que se pregunta con incertidumbre: «What can I hold you with?». Hoy por hoy, la respuesta sólo parece tenerla Roberto Bolaño: «He sido cordialmente invitado a formar parte del realismo visceral. Por supuesto, he aceptado. No sé muy bien en qué consiste el realismo visceral».
Así comienza Los detectives salvajes y así andan más o menos las cosas en la literatura hispanoamericana. Los emblemas del pasado apenas interesan y no se sabe bien en qué consisten las nuevas corrientes, aunque exista acuerdo en que Bolaño es el nuevo dios tutelar y que conviene releer a Manuel Puig y ponerse al día con Sergio Pitol y Juan José Saer. Cada uno va por donde puede, y, a pesar de todo, cuánto, cuánto talento.
Nuevo periodismo. El boliviano Edmundo Paz Soldán asegura en su magnífico blog que la renovación de la prosa latinoamericana tiene como punto de partida el nuevo periodismo estadounidense, y destaca el decisivo papel que desempeñan las revistas literarias: Gatopardo -creada en Colombia y editada hoy en México-, la peruana Etiqueta Negra, la colombiana El Malpensante, la chilena The Clinic, la mexicana Letras Libres y la argentina La Mano.
En cambio, los blogs no pintan nada en este comienzo de siglo. Son pocos y a pocos llegan, pese a que los hay excelentes y permiten estar al tanto de la actualidad literaria sin abrevar en Madrid ni Barcelona. Venepoetics, escrito en inglés, ofrece una completa y plural selección de enlaces, pero el más informativo viene de Perú y se llama Moleskine literario, que publica el escritor y periodista Iván Thays. Lástima que apenas incluya comentarios de los lectores, sin los que realmente no hay blog.
El más influyente corresponde a otro peruano, pero que escribe desde Estados Unidos. Se trata del Puente aéreo, de Gustavo Faverón Patriau, y se caracteriza por una acrisolada mala leche: «Anda a que te revisen el IQ en una clínica especializada y, si pasas de 40, regresas y sigues dándonos lecciones de estupidez», le contesta a un lector. Tampoco muestra timidez con respecto a la competencia: «La falta de ideas es el complemento perfecto para su falta de estilo», comenta a propósito de la bitácora El Útero de Marita. Faverón tiene el honor de disponer de un contrablog, el Gustavo Faverón Patriau?s fan club, en el que El Flaco Salas se limita a entrecomillar citas del original glosadas con imágenes.
Pero Faverón, que acaba de publicar Bolaño salvaje junto a Edmundo Paz Soldán, tiene buen criterio literario. Baste como ejemplo el fino análisis que hace de la casa. Ese espacio -dice- de la tradición burguesa de Austen; de la novela decimonónica, en la que es escenario de disputa interfamiliar; de la novela gótica, que la trasmuta en castillo; del cuento de hadas, que la convierte en casa encantada; del cuento de terror, que la transforma en espacio sobrenatural; de la novela del segundo realismo mágico latinoamericano, sobre todo escrito por mujeres, que la reconvierte en espacio doméstico.
Escritores. Escasean los blogs de escritores. La mexicana Cristina Rivera Garza se limita a colgar los artículos que publica en el periódico Milenio; el de otro mexicano, Jorge Volpi, apenas reviste interés, aunque sea un autor que tiene mucho que decir; y el chileno Alberto Fuguet escribe las entradas como si fueran sms. Hay recelo hacia las bitácoras, y quizá la clave la da Marcelo Birmajer, el de las impagables historias de hombres casados, sobre las que ha construido la épica de la vida cotidiana del barrio bonaerense del Once: «La falta de límites no necesariamente estimula la inteligencia o el donaire». Sin embargo, es excelente el de Ezequiel Martínez, editor de Eñe, el suplemento cultural del diario argentino Clarín. Decía Bolaño que todo lo que había escrito era una carta de amor o de despedida a su propia generación. Que se sepa, es la mejor respuesta que hay hoy a la pregunta que Borges se hacía en el poema de amor más hermoso de la literatura hispánica del siglo XX. Y que está en inglés.
ALBERTO FUGUET: http://albertofuguet.blogspot.com/
CRISTINA RIVERA GARZA: http://www.cristinariveragarza.blogspot.com/
EDMUNDO PAZ SOLDÁN: http://www.riofugitivo.blogspot.com/
EZEQUIEL MARTÍNEZ: http://weblogs.clarin.com/revistaenie-enminuscula/
GUSTAVO FAVERÓN PATRIAU: http://puenteareo1.blogspot.com/
IVÁN THAYS: http://notasmoleskine.blogspot.com/
VENEPOETICS: http://venepoetics.blogspot.com/
inserta tu comentario

comentarios